2012年3月28日水曜日

What a Wonderful World

皆さんお元気ですか?


今日は、ReikoさんのWhat a wonderful world をお届けします。


この曲はゴスペルではないですが、すばらしい曲です。
以下訳詞です。



I see trees of green
緑の木がみえる
Red roses too
赤いばらも
I see them bloom
咲いているのがみえる
for me and you
僕と君のために
and I think to myself
そして僕は思うんだ
What a wonderful world
なんて素晴らしい世界なんだって
I see skies of blue
青い空
And Clouds of white
白い雲がみえる
The bright blessed day
明るいうららかな日
And the dark sacred night
そして暗い神聖な夜
And i think to myself
僕は思うんだ
What a wonderful world
なんて素晴らしい世界なんだって
The colors of the rainbow
虹の色が
So pretty in the sky
そらにとてもきれいに
Are also on the faces
of the people going by
それは通り過ぎて行く人々の顔にも・・
I see friends shaking hands
友達どうしが握手しているのがみえる
Saying, How do you do?
こんにちは、といっている
They’re really saying
でも本当ははこう言っているんだよね
I love you
「I love you」
I hear babies crying
赤ちゃんが泣いているのがきこえる
I watch them grow
彼らが育っていくのをみる
They’ll learn much more
彼らはたくさん学ぶんだ
Than I’ll ever know
私が知っていることよりはるかに多くのことを
Yes I think to myself
そう、そして僕は思うんだ
What a wondeful World
なんて素晴らしい世界だって

(この訳詞は http://tenki.cc/archives/186 からお借りしました)

今の季節にぴったりだと思いませんか? それではお聞きください。
この曲は、私達にはめずらしく、カラオケを使いました。



2012年3月22日木曜日

メッセージ

久しぶりの更新になってしまいました。みなさんおげんきですか?
私達メンバーの中には花粉症の人が多く、花粉の季節は大変です。


今日は音楽ではなく、奈良キリスト教会の牧師、松原先生のメッセージをお届けします。
私達教会員は、毎週先生のメッセージで癒され、パワーをもらって1週間を過ごしています。